Entries RSS
image

Đăng ký nhận bài học qua email:

learn japanese language online free

quảng cáo trên tiengnhatonline

Apr 21

Bài 4- どこですか

こんにちは Xin chào các bạn.

Trong bài trước chúng ta đã biết bộ chỉ thị これ、それ、あれ。Tương tự, hôm nay chúng ta cùng học ここ、そこ、あそこ(chỗ này, chỗ đó, chỗ kia).

Mời các bạn nghe đoạn đối thoại sau:

Click vào play để nghe online

Nghe online - Hội thoại 4a

A: カリナさん、ここ は じむしょ です。そこ は アジア けんきゅう センター です。

Karina, đây là văn phòng. Chỗ đó là trung tâm nghiên cứu châu Á.

B: あそこ は?

Còn đằng kia?

A: あそこ は だいがく の びょういん です。

Đằng kia là bệnh viện của trường đại học

B: びょういん ですか

Bệnh viện à?

Thế câu hỏi thì sao? Ta chỉ cần dùng từ hỏi どこ

Mời các bạn nghe đoạn đối thoại sau sẽ rõ hơn về vấn đề này:

Click vào play để nghe online


Nghe online - Hội thoại 4b

A: すみません、でんわ は どこ ですか

Xin lỗi, điện thoại ở đâu ạ?

B: でんわ ですか。いっかい の ロビーです。

Điện thoại à, ở tiền sảnh lầu 1.

A: そうですか。ありがとう

Vậy à, cảm ơn nha.

Đôi khi trong một số tình huống cụ thể thì chúng ta không cần dùng từ hỏi どこ mà vẫn hiểu.

Mời các bạn nghe đoạn đối thoại sau sẽ rõ hơn về vấn đề này:

Click vào play để nghe online

Nghe online - Hội thoại 4c

A: はじめましょう。あ、タワポンさん は?

Chúng ta bắt đầu nào. Ah, Thawaphon?

B: タワポンさん は トイレ です。

Thawaphon ở phòng vệ sinh rồi ạ.

A: あ、そうですか

Vậy à.

Nếu muốn hỏi về quốc gia, công ty, nhà ở, nguyên quán thì ta không dùngどこ mà dùng どちら ( lịch sự)

Sơ cấp tiếng Nhật I nihongo cơ bản bài 4 nghe tiếng nhật bài 4 hoc tieng nhat truc tuyen học tiếng nhật online hoc tieng nhat giao tiếp cơ bản tiếng nhật bài 4 bài 4 tiếng nhật cơ bản  Bài 4  どこですか

Mời các bạn nghe đoạn đối thoại sau sẽ rõ hơn về vấn đề này:

Click vào play để nghe online

Nghe online - Hội thoại 4d

A: あのう、しつれいですが、おなまえ は?

Uhm…xin lỗi, chị tên gì ạ?

B: パクです。

Pac.

A: パクさんですか。おくに は どちら ですか

Pac à? Quốc gia chị ở đâu vậy?

B: かんこくです。

Hàn Quốc .

A: かいしゃ は どちら ですか

Công ty chị ở đâu vậy?

B: かいしゃ ですか。わたし は マフーの しゃいんです。

Công ty à? Tôi là nhân viên công ty Mafu

A: あのう、なん の かいしゃ ですか

Uhm…công ty gì vậy ạ?

B: コンピューター の かいしゃ です

Công ty về máy tính

A: そうですか。どうぞよろしく。

Vậy à, hân hạnh được biết chị

B: こちらこそよろしく。

Rất hân hạnh được biết anh (dùng để đáp lại câu trên)

Trong bài này ta còn chú ý một phần nhỏ về câu trả lời cho cách hỏi なんがい (tầng mấy)đó là biến âm ở những tầng có số tận cùng 0,1,3,6,8

Tầng 1: いっかい

Tầng 2:にかい

Tầng 3: さんがい

Tầng 8:はっかい

Bây giờ chúng ta nghe đoạn đối thoại đơn giản sau, bạn nhớ nghe xem là phòng học ở tầng mấy, phòng mấy nhé.

Click vào play để nghe online


Nghe online - Hội thoại 4e

A: せんせい、あのう、きょうしつ は どこ ですか

Cô ơi, uhm…phòng học ở đâu ạ?

B:(???)かい、(???)ですよ

Tầng (?),. phòng (?)

A: はい、(???)ですね

Dạ, ở phòng (?) nhỉ.

Các bạn nhớ để lại câu đáp án bằng cách comment, chúng ta mới học mà đúng không? Không quan trọng là đúng hay sai, vấn đề là bạn đã cố gắng nghe như thế nào thôi.

Hẹn các bạn bài học sau, về tiền Yên Nhật , xuất xứ hàng hóa, và hỏi giá là bao nhiêu.

Google Search:

    tiếng nhật giao tiếp cơ bản,giao tiep bang tieng nhat,Giao tiep tieng nhat co ban,tieng nhat co ban,bài nghe tiếng nhật,hoc tieng nhat online co ban,học tiếng nhật giao tiếp cơ bản,nghe tieng nhat,cac doan hoi thoai bang tieng nhat,hoc tieng nhat co ban,nghe tiếng nhật online,những câu giao tiếp cơ bản tiếng nhật,học giao tiếp tiếng nhật cơ bản,nghe tieng nhat bai,hoc tieng nhat bai 4,hoc tieng nhat bai4,nge tu moi bai 4 tieng nhat,nghe tiếng nhật trực tuyến,tieng nhat can ban,nghe điện thoại tiếng nhật

Subscribe To Our Feed

enjoy this posts? subscribe to our feed please..

Thông báo: Vì lượng comment hiện tại quá nhiều làm Hosting hiểu nhầm là spam, thế nên tạm thời đóng comment trên vn.jpbasic.com. Nếu các bạn muốn comment bài vở hay muốn làm quen thoải mái...Xin vui lòng truy cập địa chỉ Tiếng Nhật cho người Việt(tiengnhatonline.wordpress.com)

199 Responses to “Bài 4- どこですか”

171 Comments

  1. các bạn có thể vào chamhoctap.22web.net cùng trao đổi thêm về tiếng nhật.

  2. matnacuoi says:

    tang 4. p403

  3. chamhoctap.net. nới giao lưu tiếng nhật

  4. trang says:

    :) tang 4 phòng 403

  5. steelrose says:

    4 , 403

  6. vsa dj says:

    tang 4, phong 4o3

  7. hong trinh says:

    yon kai desu
    yon zero san

  8. viet says:

    tang4,p403

  9. pham dinh quynh says:

    私の名前はQuynhですが、私は19歳、この歳です。ハノイ工業大学の学生

  10. zedo says:

    tầng 4, phòng 408! yon kai. yon zedo hat desu yo.

  11. vianh says:

    四回です。403です。

  12. chuyen says:

    tang 4 va phong 403

    dao ngoc thao Reply:

    yon zero san de yon kai desu.

    dao ngoc thao Reply:

    yon kai desu.
    yon zero san.

  13. vo ngoc lan phuong says:

    tang 4, phong 403

    tuananh Reply:

    fff

  14. huong says:

    わたし Huong` です、
    はじめまして

  15. luc thi tam nhi says:

    em hoc tieng nhat dot wua anh chi oi !
    dup em voi .:((

    thach Reply:

    o tang 4 phong 403

  16. NGHE says:

    4 KAI
    4KAI 403 DESUNE

  17. @Khách vãn lai,
    Cũng như trong tiếng anh, đó là động từ TOBE , bạn có thể dịch bằng nhiều nghĩa khác nhau, như thì, là , ở chẳng hạn.

  18. Hoang Duy says:

    B. co nghia la” tang 4, phong 403 do!” よ la tu ”do”!
    a. vang, 403 nhi! ね no chinh gan nhu thay the cho tu nhi cua vn ay!
    Chuc ban hoc tot nhe!

  19. nhoc xinh says:

    ban oi sao minh tra loi di tra loi lai ma gui di ko dc nhi co cach nao giup minh di nhu the nay ton nhieu thoi gian qua
    onegaishimasu

  20. tôi thấy nhóc xinh có tới ba comment trả lời cho bài này rồi mà. Ok rồi ha.
    Chúc nhocxinh học thật tốt ha

  21. Loan says:

    けんきゅう センター は ベトナム語で 
    Trung tam nghien cuu です